Tuesday 24 July 2012

释"八"、"分" 的古音、古义

释 “公” 字
-- 兼释"八"、"分" 的古音、古义


王友轩
2012-7-24



一. 缘起

近日,骆驼兄在汉典网 (bbs.zdic.net) 再次用望文生义的方法来分析“品”、“吾” 和“公”三个字的本义。他说:“三 口是‘品’故有格,五口是‘吾’故为尊,八口是‘公’而天下为公。”

他或许是对的,但我见后仍然忍俊不禁,笑问:“依此类推,则十口为 ‘古’,千口为 ‘舌’,千口之上为 ‘言’ (言 = 丄 + 舌)。不过,多少口为‘語’ 耶?” 本着交流切磋的目的,我试着分析一下“公”的古音和古义。


二. 分析


“公”的字义: 词源学的分析
在篆书 “公” 字中,“八” 为指事,本义为 “分” (劈开义); “厶” 为象形,本义 或为麦苗,引申为个人财产。将个人财产分配给社区成员,人人有份,故会意为“公”。“八” 其实是“分”的本字。 “分” (“八” 下 加 “刀”) 是后来补造的字,因 “八” 被假借为数字了。


“八”与“分”的音义: 历史比较语言学的分析
根据历史比较语言学中的格里姆定律 (Grimm's Law),上古各语系都没有唇齿音 [f]。[f] 是爆破音 [p]/[p'] 演变过来的。如,西语的 'father' 中的 [f] 缘自 'pater' 中的 [p]。

同理,古汉语的‘父’字的辅音非 [f], 当是[p]; “甫”的辅音不是[f], 而当是 [p]。是故,"父"、“爸” (口语) 相通,许多南方方言念“甫”为“pu”。

再以‘佛’字为例来说明。 中古汉语以 ‘佛’ 对译梵文 'buddha', 说明汉魏时期的‘佛’字,不念[fó], 而是念 [pu],音如“不”。 (不送气的 [p], 听上去似 [b ];更准确地说,如‘spot’中的 [p],而不是‘poor’中的 [p']。注:汉语里没有与梵语、西语对应的浊辅音 [b ])。

“分” 字的语音史也不能违背格里姆定律。根据韵书,“分”读为“甫文切”。 在现代汉语里,有些属 “分” 的形声字依然还保留[p]/[p']辅音,如“扮”、"盼"、“盆” 等等。由是可证,“分” 是在 "八“假借为数字 “8” 以后补造的,其古音与“八”的古音无异。


三. 结论

  • 上古无唇齿音 [f]。[f] 是从爆破轻辅音 [p] (不送气) 或 [p'] (送气) 演变过来的。上古“八”、“分”同音,辅音为 [p]。

  • 上古口语中有“8”这个数字,开始无书写符号,因口语8字与书写符号“八”同音,是故,‘八’被假借。久之,成了数字的专用符号,假借占了上风,本义被忘淡。于是, “分”字被补造。起初,‘分’的辅音 仍是 [p], 不是 [f], 因古音无[f]。

  • 作为“公”字的部首,“八”字不是数字。作为任何字的部首,“八” 不是数字,只表示 “相背”、“劈开”。


链接:
>> 《说文解字· ‘八’ 部》 : <http://shuowen.supfree.net/oyo.asp?id=%B0%CB%B2%BF>

>> Open Discussion on ZDIC Forum. <http://bbs.zdic.net/forum.php?mod=redirect&goto=findpost&ptid=164345&pid=607231>.

.

No comments:

Post a Comment